TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 10:11

Konteks
10:11 Then 1  they 2  told me: “You must prophesy again about many peoples, nations, 3  languages, and kings.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:11]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[10:11]  2 tn The referent of “they” is not clear in the Greek text.

[10:11]  3 tn Grk “and nations,” but καί (kai) has not been translated here or before the next item since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA